20230224

5197 Svarmo de sonĝoj

La memoron, kiun mi havas pri viaj kisoj
Estas svarmo de sonĝoj
kiuj fariĝas dornoj krono
Envolvite en mia tempio.

5196 Essaim de rêves

Le souvenir que j'ai de tes baisers 
Est un essaim de rêves 
Qui deviennent une couronne d'épines
Enroulée autour de ma tempe

5195 Swarm of dreams

The memory I have of your kisses 
Is a swarm of dreams 
That become a crown of thorns 
Wrapped around my temple.

5194 Schwarm von Träumen

Die Erinnerung, die ich an deine Küsse habe, 
Ist ein Schwarm von Träumen, 
Die zu einer Dornenkrone werden, 
Die sich um meine Schläfe wickelt.

5193 Bann rèv

Souvni mwen genyen de bo ou yo 
Se yon bann rèv 
Ki tounen yon kouwòn pikan 
Ki vlope nan tanp mwen an.

5192 Sciame di sogni

Il ricordo che ho dei tuoi baci 
È uno sciame di sogni 
Che diventano una corona di spine
Avvolta intorno alla mia tempia.

5191 Enxame de sonhos

A lembrança que tenho dos seus beijos 
É um enxame de sonhos 
Que se tornam uma coroa de espinhos
Enrolada em minha têmpora.

5190 Enjambre de sueños

El recuerdo que tengo de tus besos 
Es un enjambre de sueños 
Que se tornan corona de espinas 
Envueltas en mi sien.