2001/01/31

2096 Wenn ich dir anschaue

Wenn ich dir anschaue,
Für die Fenster meiner Pupillen
Treten sie mit ihren entzündet Flügeln ein
Die Lerchen.
Wenn ich dir anschaue,
Friedlich atme ich
Alle beleuchtet Blütenblätter
Von deinem Körper von Rose.
Wenn ich dir anschaue,
Als für atomare Reaktion
Es beleuchtet in meiner Brust
Die Fackeln.
Wenn ich dir anschaue,
Ich fühle mich dass mein Körper
Wird unvermeidlich eingedrungen
Für eine Horde von Schmetterlingen.
Wenn ich dir anschaue,
Ich fühle mich, dass ich katapultiert werde,
Für die Lüfte
Über Unendlichkeit von Tauben.
Wenn ich dir anschaue,
Hunderte von Blasen entreißen mich
Und zum unendlichen Blauen
Sie transportieren mich.
Wenn ich dir anschaue,
Es wird ein seltsames Feuer entzündet
Auf meiner verwundbaren Seele
Von Werg.
Ist das wegen Ihres Körpers
Und Ihr Gesicht
Mein ständig Stille
Geist
Purzeln mich in Wahnsinn.
Überraschst du nicht
Wenn in irgendeinem Moment
Wenn ich dir anschaue,
Mein Körper fängt an, zu tanzen
Und ich fange ohne Kontrolle an
Um in neuen Sprachen zu sprechen
Engelhaftlich und unergründlich
Weil, wenn ich dir anschaue,
Wenn ich dir anschaue,
Für die Fenster meiner Pupillen
Treten sie mit ihren entzündet Flügeln ein
Die Lerchen,
Friedlich atme ich
Alle beleuchtet Blütenblätter
Von deinem Körper von Rose,
Als für atomare Reaktion
Es beleuchtet in meiner Brust
Die Fackeln,
Ich fühle mich dass mein Körper
Wird unvermeidlich eingedrungen
Für eine Horde von Schmetterlingen,
Ich fühle mich, dass ich katapultiert werde,
Für die Lüfte
Über Unendlichkeit von Tauben,
Hunderte von Blasen entreißen mich
Und zum unendlichen Blauen
Sie transportieren mich,
Und es wird ein seltsames Feuer entzündet
Auf meiner verwundbaren Seele
Von Werg.

2095 Quand je te regarde

Quand je te regarde
Pour les fenêtres de mes pupilles
Entrent avec leurs ailes enflammées
Les alouettes.
Quand je te regarde
Paisiblement je souffle
Tous les pétales allumés
De ton corps de rose.
Quand je te regarde
Comme pour réaction atomique
S'allume dans ma poitrine
Les torches.
Quand je te regarde
Je sens que mon corps
Est envahi inévitablement
Pour une horde des papillons.
Quand je te regarde
Je sens que je suis catapulté
Pour les airs
Sur infinité des colombes.
Quand je te regarde
Je suis emporté pour centaines de bulles
Et vers le bleu infini
Ils me transportent.
Quand je te regarde
S'enflamme un feu étrange
Sur mon âme vulnérable
De étoupe.
Est que à cause de votre corps
Et votre visage
Mon habituellement calme
Esprit
Tombez dans folie.
Ne te surpris pas
Si dans un moment
Quand je te regarde
Mon corps commence à danser
Et je commence sans contrôle
Parler dans nouvelles langues
Angéliques et insondables
Parce que quand je te regarde
Pour les fenêtres de mes pupilles
Entrent avec leurs ailes enflammées
Les alouettes,
Paisiblement je souffle
Tous les pétales allumés
De ton corps de rose,
Comme pour réaction atomique
S'allument dans ma poitrine
Les torches,
Je sens que mon corps
Est envahi inévitablement
Pour une horde des papillons,
Et que je suis catapulté
Pour les airs
Sur infinité des colombes,
Je suis emporté pour centaines de bulles
Et vers le bleu infini
Ils me transportent,
Et s'enflamme un feu étrange
Sur mon âme vulnérable
De étoupe.

2094 Quando ti guardo

Quando ti guardo
Per le finestre dei miei pupille
Entrano con le loro ali infiammate
Le calandrelle.
Quando ti guardo
Tranquillamente io respiro
Tutti i petali accesi
Del tuo corpo di rosa.
Quando ti guardo
Come per reazione atomica
Accende nel mio torace
Le torci.
Quando ti guardo
Sento che il mio corpo
È invaso inevitabilmente
Per un'orda di farfalle.
Quando ti guardo
Sento che sono catapultato
Per l'aria
Su infinità di colombe.
Quando ti guardo
Sono rapito per centinaio delle bolle
E verso il blu infinito
Loro mi trasportano.
Quando ti guardo
È infiammato un fuoco strano
Sulla mia anima vulnerabile
Di stoppa.
È che a causa del tuo corpo
E la tua faccia
Mio abitualmente calmato
Spirito
Si impazzisce.
Non ti sorprendere
Se in qualsiasi momento
Quando ti guardo
Il mio corpo comincia a ballare
E comincio senza controllo
Per parlare in lingue nuove
Angeliche e insondabile
Perché quando ti guardo
Per le finestre dei miei pupille
Entrano con le loro ali infiammate
Le calandrelle,
Tranquillamente io respiro
Tutti i petali accesi
Del tuo corpo di rosa,
Come per reazione atomica
Accende nel mio torace
Le torci,
Sento che il mio corpo
È invaso inevitabilmente
Per un'orda di farfalle.
E che sono catapultato
Per l'aria
Su infinità di colombe,
Sono rapito per centinaio delle bolle
E verso il blu infinito
Loro mi trasportano
E si infiamma un fuoco strano
Sulla mia anima vulnerabile
Di stoppa.

2093 Quando olho você

Quando olho você
Pelas janelas das minhas pupilas
Entram com suas assas acendidas
As cotovias.
Quando olho você
Tranqüilamente respiro
As pétalas incendiadas
Do seu corpo de rosa.
Quando olho você
Como por reação atômica
Acendem-se no meu peito
As tochas.
Quando olho você
Sinto que o meu corpo
É inevitavelmente invadido
Por uma horda de borboletas.
Quando olho você
Sinto que sou catapultado
Pelo ar
Sobre imensidade de pombas.
Quando olho você
Centos de borbulhas arrebatam-me
E ao azul infinito
Enlevam-me.
Quando olho você
Inflama-se um fogo esquisito
Na minha vulnerável alma
De estopa.
É que a causa do seu corpo
E o seu rosto
O meu habitualmente tranqüilo
Espírito
Volta-se maluco.
Não se surpreenda
Si em qualquer momento
Quando eu olhe você
O meu corpo começa dançar
E eu começo sem controle
A falar novas línguas
Angelicais e insondáveis
Porque quando eu olho você
Pelas janelas das minhas pupilas
Entram com suas assas acendidas
As cotovias,
Tranqüilamente respiro
As pétalas incendiadas
Do seu corpo de rosa,
Como por reação atômica
Acendem-se no meu peito
As tochas.
Sinto que o meu corpo
É inevitavelmente invadido
Por uma horda de borboletas,
E que sou catapultado
Pelo ar
Sobre imensidade de pombas,
Centos de borbulhas arrebatam-me
E ao azul infinito
Enlevam-me,
Inflama-se um fogo esquisito
Na minha vulnerável alma
De estopa.

2092 When I look at you

When I look at you
For the windows of my pupils
Enter with their inflamed wings
The larks.
When I look at you
Peacefully I breath
All the lit petals
Of your body of rose.
When I look at you
As for atomic reaction
It lights in my chest
The brands.
When I look at you
I feel that my body
Is inevitably invaded
For a horde of butterflies.
When I look at you
I feel that I am catapulted
For the airs
Over infinity of doves.
When I look at you
Hundreds of bubbles snatch me
And toward the infinite blue
They transport me.
When I look at you
It becomes inflamed a strange fire
On my vulnerable soul
Of tow.
Is that because of your body
And your face
My habitually calm one
Spirit
Tumble in craziness.
Don't surprise you
If in any given moment
When I look at you
My body begins to dance
And I begin without control
To speak in new languages
Angelical and unfathomable
Because when I look at you
For the windows of my pupils
Enter with their inflamed wings
The larks,
Me peacefully breath
All the lit petals
Of your body of rose,
And as for atomic reaction
They light in my chest
The brands,
I feel that my body
Is invaded inevitably
For a horde of butterflies
And that I am catapulted
For the airs
Over infinity of doves.
Hundreds of bubbles snatch me
And toward the infinite blue
They transport me,
And it becomes inflamed a strange fire
On my vulnerable soul
Of tow.

2091 Un desamparo modular y portátil

Poseo en mí
Un desamparo
Modular
Y portátil.
Este modelo que porto
En mi cenit
Es como una nube gris
Semejante a aquellas
Que como en los cartones animados
Se instaló encima de mí
Contradiciendo las leyes
De la estática,
De la mecánica,
De la cinética
Y la dinámica.

Quién fuera un ser disidente
De esta agonía.

Mi cuerpo
Es carne de desilusión.