Si yo hubiese sido Alfonsina Storni,
Te juro por mi misma diestra,
Que mis mejores poemas
Los habría escrito para ti.
Porque yo me he sumergido
Irrecuperablemente, Priscilla,
En lo hondo de tu mar.
Y ya el aliento no me basta
Para decir otra cosa
Que no sea con el fin
De agradarte, Priscilla,
Porque tu me has invadido,
Como las marismas
Invaden las costas de Bangladesh.
Y como si fuese en un pantano,
O entre arenas movedizas,
Me he hundido en el delirio
De adorarte, Priscilla
Con una convicción tan irredimible
Que después no sabré qué hacer,
Con el resto de vida que me sobre
Después que me consuma
El fuego de tus ojos,
Como si fuese un incendio
Entre la hierba seca,
Porque yo quedé fascinado
Por las estrellas que caían
De tus cabellos, Priscilla,
Como si fuesen lo mismo
Que la espuma deshecha
De la mar.
Amar es traducir —traicionar—. Nostálgicos para siempre del paraíso antes de Babel. - Cristina Peri Rossi
Mostrando las entradas con la etiqueta catalogo. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta catalogo. Mostrar todas las entradas
19950430
19950331
1411 Mis ultramodernistodiseños
Si yo hubiese sido Le Corbusier,
Te juro sin temor a equivocarme
Que mis ultramodernistodiseños,
Los habría esbozado
Basado en las tonalidades de tu alma,
Que es tan transparente
Como el mar de la Nueva Jerusalén.
Porque tú, nada más que tú,
Pero toda entera tú,
Has sido la modelo
Que ha inspirado en mi vida
Las mejores cosas que he creado:
Los soles de mi vida
Son una copia exacta
De tus fulgurantes ojos,
El matiz dulce
Que en tiempos de ternura
Puede adquirir mi voz,
Es solo una paráfrasis de tus palabras.
Por eso he concluido
Que eres la piedra angular
De mi vida terrenal,
Porque las coordenadas precisas
De mis galaxias
Vienen dictadas por la forma,
La textura y la extensión
De tus cabellos, Priscilla,
Porque tu eres quien completa
Idóneamente
El circulo de mi existencia.
Te juro sin temor a equivocarme
Que mis ultramodernistodiseños,
Los habría esbozado
Basado en las tonalidades de tu alma,
Que es tan transparente
Como el mar de la Nueva Jerusalén.
Porque tú, nada más que tú,
Pero toda entera tú,
Has sido la modelo
Que ha inspirado en mi vida
Las mejores cosas que he creado:
Los soles de mi vida
Son una copia exacta
De tus fulgurantes ojos,
El matiz dulce
Que en tiempos de ternura
Puede adquirir mi voz,
Es solo una paráfrasis de tus palabras.
Por eso he concluido
Que eres la piedra angular
De mi vida terrenal,
Porque las coordenadas precisas
De mis galaxias
Vienen dictadas por la forma,
La textura y la extensión
De tus cabellos, Priscilla,
Porque tu eres quien completa
Idóneamente
El circulo de mi existencia.
1395 A las pirámides maya de tu pecho
Si yo hubiese sido Nostradamus,
Habría optado por profetizar
Lo indecible de mi amor por ti,
Lo inconmensurable de mi amor por ti,
Lo intangible de mi amor por ti,
Lo inenarrable de mi amor por ti,
Lo imprescindible de mi amor por ti,
Lo inconfesable de mi amor por ti,
Lo inconfundible de mi amor por ti,
Lo inexpresable de mi amor por ti.
Porque sin ser hebreo,
Todas mis ofrendas mecidas
Y mis primicias exclusivas,
Las he hecho dedicar
Al esplendor estelar
De tus ojos color tus ojos.
Y para que no quede duda
En ningún rincón del cosmos,
Subiré,
A las pirámides maya de tu pecho
Para que me sacrifiques,
Como estrambótica alabanza
Al sol de tu sexo.
Habría optado por profetizar
Lo indecible de mi amor por ti,
Lo inconmensurable de mi amor por ti,
Lo intangible de mi amor por ti,
Lo inenarrable de mi amor por ti,
Lo imprescindible de mi amor por ti,
Lo inconfesable de mi amor por ti,
Lo inconfundible de mi amor por ti,
Lo inexpresable de mi amor por ti.
Porque sin ser hebreo,
Todas mis ofrendas mecidas
Y mis primicias exclusivas,
Las he hecho dedicar
Al esplendor estelar
De tus ojos color tus ojos.
Y para que no quede duda
En ningún rincón del cosmos,
Subiré,
A las pirámides maya de tu pecho
Para que me sacrifiques,
Como estrambótica alabanza
Al sol de tu sexo.
1394 Impreso con estampa imborrable
Si yo hubiese sido John Lennon,
Mi exagerada grandeza de espíritu
Y mi soberbia rebeldía,
La debería en parte a tu risa
Y en parte a la forma de amarme
Como solamente una diosa
Tiene la determinación de hacerlo.
Porque tu mágico cuerpo,
Quedó como si hubiese sido impreso
Con estampa imborrable
En mis pensamientos y sentimientos,
Que aún cerrando mis ojos
Continúo a verte.
Porque has quedado fotografiada
En mi retina,
Con la misma fuerza
Con que un gigantesco tsunami
Imprime su paso
Sobre la mansa arena.
Por eso quiero vestirme de tu cuerpo
Como si fuese un caballito de mar
Entre el colorido coral,
Y que la color de tu corola
Transforme las tonalidades
Del entero pentagrama de mi vida.
Mi exagerada grandeza de espíritu
Y mi soberbia rebeldía,
La debería en parte a tu risa
Y en parte a la forma de amarme
Como solamente una diosa
Tiene la determinación de hacerlo.
Porque tu mágico cuerpo,
Quedó como si hubiese sido impreso
Con estampa imborrable
En mis pensamientos y sentimientos,
Que aún cerrando mis ojos
Continúo a verte.
Porque has quedado fotografiada
En mi retina,
Con la misma fuerza
Con que un gigantesco tsunami
Imprime su paso
Sobre la mansa arena.
Por eso quiero vestirme de tu cuerpo
Como si fuese un caballito de mar
Entre el colorido coral,
Y que la color de tu corola
Transforme las tonalidades
Del entero pentagrama de mi vida.
19950228
1392 Semejante al olor de los Hare Krishna
Permanentemente.
Como la fuente de agua de vida
Que fluye
En la Nueva Jerusalén.
Así te voy a amar.
Pero no porque merezca
El privilegio de amarte
Más que cualquier otro mortal,
Sino porque semejante
Al olor de los Hare Krishna,
Despides aroma de amor
A cada paso que das.
Y aunque rotundamente
Me negara a adorarte,
Lo que haría sería autoflagelarme.
Porque en mi interior permanecen
Encendidas gigantescas luces,
Que estaban desde antaño dormidas
Y que fueron despertadas
Al ritmo de tu caminar.
Yo sé que junto contigo
Voy a descubrir en nuestro cielo
Nuevas y nuevas estrellas,
Porque a tu lado yo me siento
Navegar como si fuese
Un cohete en el espacio.
Como la fuente de agua de vida
Que fluye
En la Nueva Jerusalén.
Así te voy a amar.
Pero no porque merezca
El privilegio de amarte
Más que cualquier otro mortal,
Sino porque semejante
Al olor de los Hare Krishna,
Despides aroma de amor
A cada paso que das.
Y aunque rotundamente
Me negara a adorarte,
Lo que haría sería autoflagelarme.
Porque en mi interior permanecen
Encendidas gigantescas luces,
Que estaban desde antaño dormidas
Y que fueron despertadas
Al ritmo de tu caminar.
Yo sé que junto contigo
Voy a descubrir en nuestro cielo
Nuevas y nuevas estrellas,
Porque a tu lado yo me siento
Navegar como si fuese
Un cohete en el espacio.
1391 Moldeado cuerpo de porcelana china
Mi mirada detrás de ti
Es semejante a un girasol
En torno al astro rey.
Y si caminas constantemente
En mi derredor,
Estaré corriendo el riesgo
De que se desorbiten mis ojos
Como si fuesen los de un camaleón.
Porque la exacta armonía
De tu juvenil rostro
Hace que me distraiga
De todo lo que me rodea,
Y me pierdo en el laberinto
De tu cuello y tus hombros,
Tus pechos y tus caderas,
Y con el estruendo sagrado
De tu risa sencilla y tierna,
Salgo de mi éxtasis
Para caer de nuevo
En la magia absorbente
Que despiden tus ojos dulces
Y mientras tu imagen atraviesa
Mis pupilas.
Navegando por mi nervio óptico,
Hasta llegar al rincón secreto
En donde permanecerá por siempre
La urgente ilusión de verte,
Quedo adherido de tu voz,
Que es semejante
Al rumor de las caracolas marinas
Musitando en mis oídos
Los secretos más inverosímiles
Que encierras, en tu moldeado cuerpo
De porcelana china.
Es semejante a un girasol
En torno al astro rey.
Y si caminas constantemente
En mi derredor,
Estaré corriendo el riesgo
De que se desorbiten mis ojos
Como si fuesen los de un camaleón.
Porque la exacta armonía
De tu juvenil rostro
Hace que me distraiga
De todo lo que me rodea,
Y me pierdo en el laberinto
De tu cuello y tus hombros,
Tus pechos y tus caderas,
Y con el estruendo sagrado
De tu risa sencilla y tierna,
Salgo de mi éxtasis
Para caer de nuevo
En la magia absorbente
Que despiden tus ojos dulces
Y mientras tu imagen atraviesa
Mis pupilas.
Navegando por mi nervio óptico,
Hasta llegar al rincón secreto
En donde permanecerá por siempre
La urgente ilusión de verte,
Quedo adherido de tu voz,
Que es semejante
Al rumor de las caracolas marinas
Musitando en mis oídos
Los secretos más inverosímiles
Que encierras, en tu moldeado cuerpo
De porcelana china.
1390 Marabunta
Las ratas se lanzan a la mar
Antes de que el barco se hunda.
Pero lamentablemente creo
Que ni el flautista de Hamelin
Podría desterrar esta tristeza,
Tan profunda,
Que como una marabunta,
Invadió con autonomía
Mis villas y castillos,
Mis palacios y monumentos,
Mis catedrales y santuarios,
Mis cielos y mis infiernos,
Destrozándolo todo,
Como una horda de termitas.
Porque la tristeza antigua
Que vive conmigo
En la puerta contigua
A mi dolor,
Envenena de forma continua
Mi inestimable ilusión,
Justo desde el momento
En que decidiste irte,
Dejando la invasión
De tristes flacas vacas
Que devoran mis gordas vacas
Sin ninguna conmiseración.
Antes de que el barco se hunda.
Pero lamentablemente creo
Que ni el flautista de Hamelin
Podría desterrar esta tristeza,
Tan profunda,
Que como una marabunta,
Invadió con autonomía
Mis villas y castillos,
Mis palacios y monumentos,
Mis catedrales y santuarios,
Mis cielos y mis infiernos,
Destrozándolo todo,
Como una horda de termitas.
Porque la tristeza antigua
Que vive conmigo
En la puerta contigua
A mi dolor,
Envenena de forma continua
Mi inestimable ilusión,
Justo desde el momento
En que decidiste irte,
Dejando la invasión
De tristes flacas vacas
Que devoran mis gordas vacas
Sin ninguna conmiseración.
1389 Otoñal árbol
Ante la desnudez absoluta
De un otoñal árbol,
Me quedé como de mármol
A observar la anatomía
De sus delimitaciones,
Y me imaginé sin querer
Tu cuerpo magistralmente esculpido,
Que sería la frustración
De Celtas, Griegos y Romanos.
Porque la suave circunnavegación
Del pincel y el cincel cósmico,
Que talló y pintó,
Tu boca y tus ojos,
Y que moldeó despaciosamente
Tu pecho,
Fue tan precisa y singular
Que estoy pensando seriamente
Que has sido fruto
De mi vehemente deseo
Por tener junto conmigo,
Un trozo de cielo
Con formas humanas.
Porque tu cuerpo es a mi cuerpo
Como la lámpara maravillosa
De Aladino.
De un otoñal árbol,
Me quedé como de mármol
A observar la anatomía
De sus delimitaciones,
Y me imaginé sin querer
Tu cuerpo magistralmente esculpido,
Que sería la frustración
De Celtas, Griegos y Romanos.
Porque la suave circunnavegación
Del pincel y el cincel cósmico,
Que talló y pintó,
Tu boca y tus ojos,
Y que moldeó despaciosamente
Tu pecho,
Fue tan precisa y singular
Que estoy pensando seriamente
Que has sido fruto
De mi vehemente deseo
Por tener junto conmigo,
Un trozo de cielo
Con formas humanas.
Porque tu cuerpo es a mi cuerpo
Como la lámpara maravillosa
De Aladino.
1388 Como la ofrenda de Abel
Si yo hubiese sido Salvador Dalí,
De seguro que mi virtuosa locura,
Unigénita y primogénita,
Como la ofrenda de Abel,
La habría dedicado para ti
Y puedo categóricamente jurar
Que tu nombre no sería Gala,
Sino Priscilla.
Porque no sé como diablos explicar
Que desde mi vasto tiempo de eternidad
Hasta mis ínfimos megasegundos,
Están totalmente ocupados
Por el sonido de tus pisadas
Que retumban como el eco
En un valle intramontano
Y no con toda la inmodestia
Que soy capaz de presumir,
Puedo decir,
Que he sido el elegido
Para disfrutar contigo,
Del aura inmaculada que rodea
Como si fuese espesa niebla
Tu gentil y honorable figura
De geisha japonesa.
De seguro que mi virtuosa locura,
Unigénita y primogénita,
Como la ofrenda de Abel,
La habría dedicado para ti
Y puedo categóricamente jurar
Que tu nombre no sería Gala,
Sino Priscilla.
Porque no sé como diablos explicar
Que desde mi vasto tiempo de eternidad
Hasta mis ínfimos megasegundos,
Están totalmente ocupados
Por el sonido de tus pisadas
Que retumban como el eco
En un valle intramontano
Y no con toda la inmodestia
Que soy capaz de presumir,
Puedo decir,
Que he sido el elegido
Para disfrutar contigo,
Del aura inmaculada que rodea
Como si fuese espesa niebla
Tu gentil y honorable figura
De geisha japonesa.
1387 Con el estrépito de las muchas aguas que masajean las playas de mi isla
Con el estruendo de los cantiles
Que bordean las largas costas
De mi fantástica isla.
Con la extenuante fascinación
De una aventura novedosa,
Me entregué a tu sombra.
Para reposar tranquilamente
Bajo tus alas de arcángel
Y sentirme reconfortado
Con el estrépito de las muchas aguas
Que masajean las playas de tu isla.
Y deleitarme y extasiarme
Con el rumor de los pinos
Acariciados por el viento de tu voz.
Quiero que escribas
En las tablas de mi pecho
Los códigos de tu ley,
Y si la condena me espera
Por amarte con liberalidad,
Yo no seré el primero
Ni el último de los mártires
Que muera devorado,
Por las escandalosas llamas
De la inquisición fatal
Que posee las mentes
De casi todos los humanos.
Y lo que más me dolería,
No es que muera eternamente
En el infierno de mis dudas,
Sino el saber que no me amaste
Por temor al qué dirán.
Porque yo me he entregado
A tus gentiles brazos,
Como la estopa sin rechistar
Se entrega a las llamas
Y se deja devorar,
Única y exclusivamente
Por sentir tus manos fundiendo
Cada resquicio de mi universo.
Que bordean las largas costas
De mi fantástica isla.
Con la extenuante fascinación
De una aventura novedosa,
Me entregué a tu sombra.
Para reposar tranquilamente
Bajo tus alas de arcángel
Y sentirme reconfortado
Con el estrépito de las muchas aguas
Que masajean las playas de tu isla.
Y deleitarme y extasiarme
Con el rumor de los pinos
Acariciados por el viento de tu voz.
Quiero que escribas
En las tablas de mi pecho
Los códigos de tu ley,
Y si la condena me espera
Por amarte con liberalidad,
Yo no seré el primero
Ni el último de los mártires
Que muera devorado,
Por las escandalosas llamas
De la inquisición fatal
Que posee las mentes
De casi todos los humanos.
Y lo que más me dolería,
No es que muera eternamente
En el infierno de mis dudas,
Sino el saber que no me amaste
Por temor al qué dirán.
Porque yo me he entregado
A tus gentiles brazos,
Como la estopa sin rechistar
Se entrega a las llamas
Y se deja devorar,
Única y exclusivamente
Por sentir tus manos fundiendo
Cada resquicio de mi universo.
19941231
1346 Los perennes círculos de mi espiral viciosa
En un mundo tan irreal
Como mi poesía,
Viviré.
Encerrado dentro de mi mismo
Como si fuese un pistilo
De la flor del loto,
Y me mantendré tan erguido
Como una palmera en la Española,
Bajo una luna llena,
O bajo un temporal.
Pero seré tan ágil en mi interior
Como un felino que salta
Desde las alturas.
Porque en este mundo tendré
Dos alas inmensas
Para recorrer el universo,
Y cuando cierre mis ojos
Me dejaré flotar
En brazos de la música,
Tomado de la mano
De los más hermosos arco iris,
Y para que mi tiempo de vida
Sea eterno,
Voy a dejar en mis pisadas
Las mismas huellas del amor.
Porque cuando llegue el final
Quiero tener en el baúl
De mi efímera existencia,
Las joyas más costosas
Que humano alguno pueda tener.
Para entonces dejarme guiar
Por el mundo de los sueños,
Y lentamente dejarme absorber
Por los perennes círculos
De mi espiral viciosa.
Como mi poesía,
Viviré.
Encerrado dentro de mi mismo
Como si fuese un pistilo
De la flor del loto,
Y me mantendré tan erguido
Como una palmera en la Española,
Bajo una luna llena,
O bajo un temporal.
Pero seré tan ágil en mi interior
Como un felino que salta
Desde las alturas.
Porque en este mundo tendré
Dos alas inmensas
Para recorrer el universo,
Y cuando cierre mis ojos
Me dejaré flotar
En brazos de la música,
Tomado de la mano
De los más hermosos arco iris,
Y para que mi tiempo de vida
Sea eterno,
Voy a dejar en mis pisadas
Las mismas huellas del amor.
Porque cuando llegue el final
Quiero tener en el baúl
De mi efímera existencia,
Las joyas más costosas
Que humano alguno pueda tener.
Para entonces dejarme guiar
Por el mundo de los sueños,
Y lentamente dejarme absorber
Por los perennes círculos
De mi espiral viciosa.
1338 Priscillodesbordamiento
Si yo hubiese sido Frida Kahlo,
De seguro no habría pintado
Ningún cuadro con mi fenotipo,
Porque no me habría quedado espacio,
Ni tiempo, ni imaginación,
Para hacer otra cosa
Que no fuese escribirte poemas.
Porque tú, Priscilla
Has ocupado en mi existir
Tantos espacios,
Que seriamente estoy temiendo
Que te desbordes por mis poros
Y que sobrepasen tus mares
A los diques que he puesto
Como límites de cordura.
Estoy temiendo que ultrapases
Los linderos y fronteras
De la exagerada pasión,
Y de la tierna ilusión
Que me inspiran tus ojos,
Tan delicados, graciosos y gentiles
Hermosos, femeninos y sutiles.
Estoy temiendo que te diluvies
Sobre mi corazón
Como si fueses lo mismo
Que añejo vino,
Dentro de una vasija de barro
Que puede rebozarse y derramarse.
Estoy temiendo que tu boca
Adquiera un grado más
De sensualidad
Para definitivamente perderme
Entre las dimensiones
De la desesperación y la locura.
De seguro no habría pintado
Ningún cuadro con mi fenotipo,
Porque no me habría quedado espacio,
Ni tiempo, ni imaginación,
Para hacer otra cosa
Que no fuese escribirte poemas.
Porque tú, Priscilla
Has ocupado en mi existir
Tantos espacios,
Que seriamente estoy temiendo
Que te desbordes por mis poros
Y que sobrepasen tus mares
A los diques que he puesto
Como límites de cordura.
Estoy temiendo que ultrapases
Los linderos y fronteras
De la exagerada pasión,
Y de la tierna ilusión
Que me inspiran tus ojos,
Tan delicados, graciosos y gentiles
Hermosos, femeninos y sutiles.
Estoy temiendo que te diluvies
Sobre mi corazón
Como si fueses lo mismo
Que añejo vino,
Dentro de una vasija de barro
Que puede rebozarse y derramarse.
Estoy temiendo que tu boca
Adquiera un grado más
De sensualidad
Para definitivamente perderme
Entre las dimensiones
De la desesperación y la locura.
19941130
1323 Como la hecatombe de Hiroshima
Como la hecatombe de Hiroshima
Fue tu mirar en mis ojos.
Porque tan solo en megasegundos
Devastaste en mi interior
Todos mis sentimientos,
Dejando totalmente en ruinas
Las edificaciones de mi razón
Y grabando como por magia
Tus caricias en mis paredes,
Arruinadas,
Como pictografías fatídicas
De tu paso
Por los corredores de mi existir.
Si tuviese que recapitular
De los episodios de mi vida,
De seguro intentaría
Aunque no lo pueda lograr,
Borrar el espacio de tiempo
En que por azar te conocí.
Porque el solo hecho de conocerte
Desvió en el mismo acto
El cauce de mi existencia,
Llevándome a las fauces
De la inquietud y la demencia.
Fue tu mirar en mis ojos.
Porque tan solo en megasegundos
Devastaste en mi interior
Todos mis sentimientos,
Dejando totalmente en ruinas
Las edificaciones de mi razón
Y grabando como por magia
Tus caricias en mis paredes,
Arruinadas,
Como pictografías fatídicas
De tu paso
Por los corredores de mi existir.
Si tuviese que recapitular
De los episodios de mi vida,
De seguro intentaría
Aunque no lo pueda lograr,
Borrar el espacio de tiempo
En que por azar te conocí.
Porque el solo hecho de conocerte
Desvió en el mismo acto
El cauce de mi existencia,
Llevándome a las fauces
De la inquietud y la demencia.
19940731
1304 El espacio del limbo que está reservado a los desdichados
Si tus acentos recayeran
Sobre las palabras de mi cuerpo
Con la fuerza estrepitosa
De un diluvio universal,
Para que dejes marcada
Cada área de mi vida.
Si tus labios repasaran
Cada espacio de mi cuello,
Hasta dejarme colgado
De los estratos más altos de tu cielo.
Si tus sonrisas vinieran
A cubrir cada palmo
De mi espíritu cansado,
Que te ama con locura.
Entonces yo me perdería
Por el éxtasis de sentir
Tu silueta vagando despacio
Sobre mis territorios.
Pero si tus acentos no recaen
Sobre las palabras de mi cuerpo,
Ni siquiera con la sutileza
Del rocío matinal,
Y si tus besos ni volaran
Sobre los espacios aéreos
De mis sueños menos altos,
Y si tus sonrisas no llegan
A llenar una pulgada
De mi estropeado ego,
Que delira por tu presencia.
Entonces la misma estupidez
Sería menos estúpida
Que mi existencia sin ti.
E irremediablemente iría yo
En los brazos de la muerte,
Hasta el espacio del limbo
Que está reservado a los desdichados.
19940228
1249 Como si fuesen monedas en el pozo de la dicha
Cuando se me enciendan los ojos
Por la locura de poseerte,
Huye despavorida de mi,
Porque los tiempos que he esperado
Para tenerte desnuda,
Han sido tantos
Que se me han acumulado
En mi interior
Como si fuesen monedas
En el pozo de la dicha
Y aunque he buscado
En todas las puertas de mi alma,
No he encontrado qué hacer
Con la descomunal montaña
De ganas reprimidas
Que tengo de besar
Cada poro, cada espora,
Cada cima, cada sima,
Cada curva y cada diámetro
Que forma tu cuerpo de escultura griega.
Por la locura de poseerte,
Huye despavorida de mi,
Porque los tiempos que he esperado
Para tenerte desnuda,
Han sido tantos
Que se me han acumulado
En mi interior
Como si fuesen monedas
En el pozo de la dicha
Y aunque he buscado
En todas las puertas de mi alma,
No he encontrado qué hacer
Con la descomunal montaña
De ganas reprimidas
Que tengo de besar
Cada poro, cada espora,
Cada cima, cada sima,
Cada curva y cada diámetro
Que forma tu cuerpo de escultura griega.
19931231
1212 Una encarnación de Buda
Si yo hubiese sido Alfredo Nóbel,
De seguro habría creado
El premio a la inmortalidad,
Y lo habría adjudicado
Irrevocablemente.
Progresivamente.
En la perpetuidad del tiempo.
A tu sonrisa,
A tu mirada,
A tus caricias.
Porque quien tiene la dicha
De observar detenidamente
Tus labios,
Tus ojos,
Tus manos.
Instantáneamente.
Perentoriamente.
Tiene que rendir pleitesía,
Irremediablemente.
Permanentemente.
A la belleza que portas
Con una naturalidad
Tan exageradamente sencilla,
Que estoy considerando seriamente
La posibilidad de que tú seas:
Una encarnación de Buda.
De seguro habría creado
El premio a la inmortalidad,
Y lo habría adjudicado
Irrevocablemente.
Progresivamente.
En la perpetuidad del tiempo.
A tu sonrisa,
A tu mirada,
A tus caricias.
Porque quien tiene la dicha
De observar detenidamente
Tus labios,
Tus ojos,
Tus manos.
Instantáneamente.
Perentoriamente.
Tiene que rendir pleitesía,
Irremediablemente.
Permanentemente.
A la belleza que portas
Con una naturalidad
Tan exageradamente sencilla,
Que estoy considerando seriamente
La posibilidad de que tú seas:
Una encarnación de Buda.
19930930
1077 Sirena mediterránea
Que lloren los violines
Reverenciando tu presencia,
Y si es preciso
Que la euforia de la música
Que produce tu voz,
Me lleve al paroxismo.
Y si me juzgan por adorarte
Como la dueña de mis cielos,
Que me encarcelen
En las mazmorras del frenesí
Que me produce el oír
Tu voz de ciguapa caribeña.
Si mis tímpanos he de perder
Por escuchar tu voz sensual,
Cual Beethoven produciré
Las mejores obras maestras
Con las que inspires a mi alma,
Porque prefiero perder
Mi vida entera
En el limbo de tu voz,
Y allí quedar por siempre
Como un zombi encantado,
O como un yogui fascinado.
Porque si es preciso
Que la euforia de la música
Que produce tu voz,
Me lleve al paroxismo.
Y si me juzgan por adorarte
Como la dueña de mis infiernos,
Que me encarcelen
En las mazmorras del frenesí
Que me produce el oír
Tu voz de sirena mediterránea
Reverenciando tu presencia,
Y si es preciso
Que la euforia de la música
Que produce tu voz,
Me lleve al paroxismo.
Y si me juzgan por adorarte
Como la dueña de mis cielos,
Que me encarcelen
En las mazmorras del frenesí
Que me produce el oír
Tu voz de ciguapa caribeña.
Si mis tímpanos he de perder
Por escuchar tu voz sensual,
Cual Beethoven produciré
Las mejores obras maestras
Con las que inspires a mi alma,
Porque prefiero perder
Mi vida entera
En el limbo de tu voz,
Y allí quedar por siempre
Como un zombi encantado,
O como un yogui fascinado.
Porque si es preciso
Que la euforia de la música
Que produce tu voz,
Me lleve al paroxismo.
Y si me juzgan por adorarte
Como la dueña de mis infiernos,
Que me encarcelen
En las mazmorras del frenesí
Que me produce el oír
Tu voz de sirena mediterránea
19930331
0910 Expansión amorosa
Porque ha crecido tanto
El amor que por ti tengo,
Que me veo en la obligación
De abrir nuevas sucursales
En la profundidad de mi razón
Y de construir nuevos locales
En la urbe de mi corazón,
Para cumplir con tu demanda
Del más puro de los amores
Que hayas jamás conocido.
Tendré por igual que abrir
Nuevas y amplias avenidas,
Para que puedas acceder
A las vitrinas de mi ser
Y que puedas tu llevar
De los mejores sentimientos
Que te voy a fabricar.
Abriré los ventanales
Más amplios jamás vistos
En los almacenes de mi piel,
Para que puedas elegir
Lo mejor que tengo para ofrecer.
Porque ha crecido tanto
El amor que por ti tengo
Que me veo en la obligación
De derribar las paredes
Que obstruyen mi alma
Y así ampliar los anexos
En donde tengo almacenados
Los más nobles sentimientos
Que puedo y quiero darte,
En forma gratuita,
Para que siga creciendo
La expansión amorosa
Que por ti siento.
El amor que por ti tengo,
Que me veo en la obligación
De abrir nuevas sucursales
En la profundidad de mi razón
Y de construir nuevos locales
En la urbe de mi corazón,
Para cumplir con tu demanda
Del más puro de los amores
Que hayas jamás conocido.
Tendré por igual que abrir
Nuevas y amplias avenidas,
Para que puedas acceder
A las vitrinas de mi ser
Y que puedas tu llevar
De los mejores sentimientos
Que te voy a fabricar.
Abriré los ventanales
Más amplios jamás vistos
En los almacenes de mi piel,
Para que puedas elegir
Lo mejor que tengo para ofrecer.
Porque ha crecido tanto
El amor que por ti tengo
Que me veo en la obligación
De derribar las paredes
Que obstruyen mi alma
Y así ampliar los anexos
En donde tengo almacenados
Los más nobles sentimientos
Que puedo y quiero darte,
En forma gratuita,
Para que siga creciendo
La expansión amorosa
Que por ti siento.
19920831
0791 Destrozaste mi azarosa rutina
Destrozaste mi azarosa rutina
Con tu voz de sirena tierna.
Y encantaste con tus susurros
Mis más vagos pensamientos.
Hasta que sin querer transformaste
Mis pensares y mis sentires
En ilusiones de tener
Tu cuerpo mágico y escultural;
A veces pensé optar
Por retirar mi vida de tus pasos
Para no estar tanto tiempo
Esperando a que una caricia
Se desprendiera de tus manos,
Para con malabares supra-humanos
Alcanzarla para mi.
Pero al ver que con tu olfato
Rastreaste los rincones
Más lejanos de mi ser,
Hasta arrancar de mi piel
La maldita soledad
Que estaba carcomiendo
Mis huesos, mis nervios,
Y mi entorpecida médula.
No me quedó más remedio
Que adherirme al sentimiento
Que colgaba de tu ser.
Y como si fuese mi cuerpo
Un péndulo que oscila,
Quedé de tu entero cuerpo
Pendiente...
Porque llegaste a mi camino
Y cambiaste para siempre
Mi desafortunado destino.
Porque destrozaste mi azarosa rutina
Con tu tierna voz de sirena.
Y encantaste con tus susurros
Mi alma que estaba angustiada.
Porque mi más cercana compañía
Era la desastrosa soledad.
Hasta que llegaste a mi vida
Con tu risa de mujer coqueta
Y destrozaste mi azarosa rutina
Con tu voz de sirena tierna.
Con tu voz de sirena tierna.
Y encantaste con tus susurros
Mis más vagos pensamientos.
Hasta que sin querer transformaste
Mis pensares y mis sentires
En ilusiones de tener
Tu cuerpo mágico y escultural;
A veces pensé optar
Por retirar mi vida de tus pasos
Para no estar tanto tiempo
Esperando a que una caricia
Se desprendiera de tus manos,
Para con malabares supra-humanos
Alcanzarla para mi.
Pero al ver que con tu olfato
Rastreaste los rincones
Más lejanos de mi ser,
Hasta arrancar de mi piel
La maldita soledad
Que estaba carcomiendo
Mis huesos, mis nervios,
Y mi entorpecida médula.
No me quedó más remedio
Que adherirme al sentimiento
Que colgaba de tu ser.
Y como si fuese mi cuerpo
Un péndulo que oscila,
Quedé de tu entero cuerpo
Pendiente...
Porque llegaste a mi camino
Y cambiaste para siempre
Mi desafortunado destino.
Porque destrozaste mi azarosa rutina
Con tu tierna voz de sirena.
Y encantaste con tus susurros
Mi alma que estaba angustiada.
Porque mi más cercana compañía
Era la desastrosa soledad.
Hasta que llegaste a mi vida
Con tu risa de mujer coqueta
Y destrozaste mi azarosa rutina
Con tu voz de sirena tierna.
0788 Un toro al final de la rambla
Ante la irrefutable esbeltez
De tu rostro de doncella,
Tuve que tragar mis palabras,
Para no gritar de voz en cuello
Que habías penetrado en mi,
De una forma tan exagerada
Como lo suele hacer
La vida con la muerte,
Y tuve que rendirme
Como si fuese un toro
Al final de la rambla,
En un día de San Fermín,
O como si fuese mi ser
Un sabueso despistado
Y cansado por la fuerza
Tan impactante de tu mirar.
Porque eras como el sol
Que sale por un extremo,
E iluminaste los escombros
Más recónditos de mi ser.
Y así fue como empezó
A transmutarse mi vida
Hasta que un buen día,
Decidí abiertamente
Saltar hasta tus brazos,
Y te entregué mi cuerpo,
Y me convertí
A la doctrina de tus caricias,
Y empecé a regir mi eternidad
Por los cánones de tus besos.
Porque yo estaba rendido
Y vencido como si fuese
Un toro al final de la rambla.
De tu rostro de doncella,
Tuve que tragar mis palabras,
Para no gritar de voz en cuello
Que habías penetrado en mi,
De una forma tan exagerada
Como lo suele hacer
La vida con la muerte,
Y tuve que rendirme
Como si fuese un toro
Al final de la rambla,
En un día de San Fermín,
O como si fuese mi ser
Un sabueso despistado
Y cansado por la fuerza
Tan impactante de tu mirar.
Porque eras como el sol
Que sale por un extremo,
E iluminaste los escombros
Más recónditos de mi ser.
Y así fue como empezó
A transmutarse mi vida
Hasta que un buen día,
Decidí abiertamente
Saltar hasta tus brazos,
Y te entregué mi cuerpo,
Y me convertí
A la doctrina de tus caricias,
Y empecé a regir mi eternidad
Por los cánones de tus besos.
Porque yo estaba rendido
Y vencido como si fuese
Un toro al final de la rambla.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)