Mostrando las entradas con la etiqueta Sinfonía oceánica. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta Sinfonía oceánica. Mostrar todas las entradas

19951031

1474 Como un pingüino en el desierto

Me sentí,
Sin ti,
Tan desconcertado e incierto
Como un pingüino en el desierto
Porque estaba acostumbrado
A lo azul de tus ojos
Como el mar,
Pero al irte de mi vida
Fue abierta la herida
Que había sido hecha
Por la soledad
Y con la nitidez precisa
De las alucinaciones,
Vi tu esbelta imagen
Desdibujarse ante mis ojos,
Como si fuese la espuma
De la mar
A la ribera de un acantilado
Y me sentí,
Sin ti,
Tan desconcertado e incierto
Como un pingüino en el desierto
Porque estaba habituado
A lo azul de tus ojos
Como el mar.

1471 Ilusión en cadena

Como si hubiese sido una bomba atómica
Detonada en el fondo de la mar,
Desataste una ilusión en cadena
En el océano de mi espíritu
Y las ondas inmensas que se crearon
En los arrabales de mi ser,
Transformaron por completo
La imagen que tenía de mi mismo,
Porque como Cristóbal Colón,
Descubrí entre mis océanos
Los continentes dormidos
Desde antaño,
Por la desilusión,
Hasta que me mostraste la salida
Del laberinto en que viví,
Cuando tus ojos color tus ojos
Desataron en mi interior
La ilusión en cadena
Que me obligó a adorarte,
Como las olas inmensas
Del enfurecido mar
Rinden sumiso tributo y devoción
A la blanca emperatriz
De la arena y la sal.

19950731

1449 Azul como el mar

Yo quiero saltar desde la cima
Más alta
De los acantilados de tus pechos
Y con los brazos abiertos
Lanzarme al vacío
De tu vientre de niña,
Para terminar de morir
En la vastedad oceánica
De tu ser infantil.
Porque yo sé que tu piel
Puede ocasionar al contacto
De mi piel,
La asfixia más tormentosa
Que haya sentido jamás,
Porque tú eres
En el entorno de mi existir
Simple y sencillamente
La barrera natural
Que contiene mi espíritu,
Que está muriendo de ganas
Por desbordarse sobre tu ser,
Como se desborda la belleza
De entre tu vestido azul como el mar.

1439 Quisiera volar

Mi alma desabrida está esperando
De la sal de tu mar,
Para poder sentir
De nuevo el palpitar
De tu amor en mi corazón.
Quisiera volar,
Pero no como las águilas,
Ni como los cóndores andinos,
Si no volar como un río
Que se precipita
Desde las encumbradas alturas
Hacia el vacío,
Para al final dar a la mar.
Porque quiero probar de la sal
De tu cuerpo azul
Como el océano,
Y si la profundidad de tus besos
Me hace perder la razón,
Juro que me dejaré llevar
Por tus corrientes marinas,
Hasta las islas del sur
De tu Pacífico cuerpo.
Porque quiero probar de tu mar,
Como si fuese un catador insaciable,
Para poder asegurar
Que eres la fuente de vida
Que fluye
Desde, y para la eternidad.

1438 Diluvioceánicos besos

Ojalá se derramara
El diluvio universal
De tu cuerpo en mi planeta,
Para que acabes por siempre
Con la espantosa soledad
Que acaba con mis praderas.
Ojalá inundaras
Los sótanos en mis fronteras
Y que tus ríos traspasen
Los umbrales de mi pena.
Ojalá sepultes mi isla
Debajo de tus ciénagas,
Para por lo menos sentir
Tus manos cabalgando
Los parajes de mi dilema,
Que no me deja adorarte,
A pesar de que te adoro
Más de lo que supuse,
Que era capaz de amarte.
Ojalá tu océano se desborde
Y traspase impetuoso
Mis cúspides montañosas
Y apague lo voraz
De mis volcánicas erupciones,
Porque si no,
Tus diluvioceánicos besos
No van a dar para apagar
El incendio infernal
Que tengo en mis tuétanos.

1437 Esnifar de tu mar

Quisiera esnifar de tu mar,
Para que impregnes
Con tus mágicos pigmentos
El vacío remoto
Que tengo en mis adentros,
Y que retumba como el eco
De un gong en el desierto.
Quisiera satisfacer la gula
Que tengo de tus besos,
Para henchir mi pecho
Como si fuese un globo estratosférico.
Si lloviera en mi boca
De tu voluptuoso cuerpo,
Mi espíritu estaría pronto
A recibir de tus excesos.
Cómo quisiera ahora navegar
En la amplitud de tu pecho,
Para beber gota a gota
De tus inmensos océanos
Y así saciar el vacío
Que tengo en mi triste pecho,
Porque estoy muriendo en el fuego
Que me produce la carencia
De tu mágico y difuso cuerpo.

19950630

1436 Dos soles color del mar

Tantas veces,
Tantos besos,
Y ahora tanto peso
Que cargo en exceso,
En mi garganta
A causa de tu ausencia,
Que me espanta.
Ausencia de tus ojos,
Porque aunque me mires
No me miras,
Y es ahora una utopía
El pensar caer preso
En la cárcel de tus pupilas.
Porque tus pestañas son semejantes
A barrotes que aprisionan
Dos soles color del mar.
Mi vida no gira ya
En torno a tus labios dulces,
Ni siquiera con el empuje
De los duendes dueños de la deuda
Que tengo de amarte
Porque así lo decidí,
Al ver los soles color del mar
Tras tus pestañas prisioneros.

1434 Pradera marina de talasia

¿Escuchas este latir
En el centro de mi pecho?
No es un corazón,
Es la gula gigantesca
Que tengo de comer
Como si fuese un manatí antillano
De la pradera marina de talasia
Que se halla en tu cuerpo.
¿Ves este músculo que hay en mi boca?
No es una lengua,
Es una especie de sonar
Con el cual puedo rastrear
El fondo oceánico de tu espíritu.
¿Ves estas enormes protuberancias
Que salen de mis omoplatos?
No son brazos,
Son especies de alas atrofiadas
Por las inmensas ganas
De reunirme contigo y abrazarte.
Porque si es preciso que vaya
A las más abismales
Regiones abisales
De mi mundo azul,
Yo iría como si fuese
El Cid Campeador
Por campos, valles y lomas
Y batirme con dragones,
Caballeros legendarios y legiones,
Porque mi mar es el estandarte
De mi ilusión por tenerte.
¿Escuchas este latir
En el centro de mi pecho?
No es un corazón,
Es la gula gigantesca
Que tengo de comer
Como si fuese un manatí antillano
De la pradera marina de talasia
Que se halla en tu cuerpo.

19950430

1421 Fantasía marina

La fantasía marina
Que me hiciste vivir
Surfeando en el fuego
Del mar de tu vientre,
Catapultó mi imaginación
Por encima de Los Himalayas
Y por debajo del Mar Muerto,
Porque fue tan extremista
La sensación que produjiste
En el motor de mi pecho,
Que temí al momento de amarte
No poder volver a amarte.
La fiera dormida
Que tenía acorralada
Tras las vallas de mis dientes,
Fue despertada
Por el rumor apacible
De tus olas,
Y el ímpetu con que mis manos
Se deslizaron en tu pecho,
Fue motivo suficiente
Para que me hicieras vivir
La fantasía marina
De verme surfeando en el fuego
Del mar de tu vientre.
Y el ritmo sincronizado
De tu cuerpo y mi cuerpo
Me hizo sentirme como si fuese
Una bailarina tailandesa.

1420 La diosa de mi mar

Como si fuese una diadema
Sentí en mi cabeza
El alivio que la libertad
De amarte me proporcionaba,
Sentí tan tremenda paz
Al momento de verte,
Que me parecía,
Como que los cimientos
De mi barca humana,
Hubiesen soportado un tifón
Y ahora disfrutaba
De la exagerada dulzura
De tus ojos como un faro.
Si pudieses escuchar tu voz
De sirena disturbadora
Y ver tus modales refinados,
De seguro que te enamorarías
De tu propia persona,
Porque tu cuerpo y tu rostro
Y la picardía de tu boca,
Fueron los que hicieron
Que mi espíritu abdicara
A mi cuerpo.
Porque al verte
No vacilé en adherirme
Al imperio de tu ser.
Y fue al comienzo de amarte
Cuando descubrí por azar
Que eras,
De forma absoluta y totalitaria
La diosa de mi mar.

19950331

1414 Sinfonía oceánica


Las abismales regiones abisales
En donde sumergiste mi cuerpo
Al contactar tus labios mi boca,
Me hicieron perder la cordura,
Porque me hicieron tus manos escuchar
La sinfonía oceánica
Que rimaba al unísono
Con los acelerados latidos
De tu corazón
Al momento de abrazarme,
Y acariciarme.
Y no me arrepiento de haber caído
A la fosa profunda
A la que me atrajiste,
Porque allí pude experimentar
Tu cuerpo gravitando
Sobre mi universo,
Como si fuese lo mismo
Que un satélite errante
Navegando en el firmamento.
Y lo exageradamente profundo
De las abismales regiones abisales
En donde sumergiste mi cuerpo
Al contactar tus labios mi boca
Me hizo perder la cordura.

1413 El coral negro de tu pelo

Opacado por el fulgor de tus ojos
Me precipité en tu pecho
Como una catarata al vacío
Y el torbellino de tu boca
Absorbió mi entero cuerpo,
Como si fuese un tifón
Que devasta con su fuerza
Las planicies
Y las llanuras más extensas.
Fue entonces cuando quedé
Varado en el arrecife
Del coral negro de tu pelo,
Porque tu cuello me entretuvo
Y el deleite que produjo
Tu rostro a mi alma,
Me obligó a quedar varado
En ti,
Permanentemente,
Como el constante batir
De las olas
En las riberas escarpadas
De mi océano azul.

1409 Como si fuese una vaca holandesa

Como si fuese una vaca holandesa,
Voy a pacer mi tristeza
Hasta eliminarla de mi
Completamente.
Porque entonces podré rumiar
Cosas bellas para ti.
¿Ves esta pared vacía
En la habitación de mi alma?
Allí voy a colocar
Cada una de las caricias
Y todas las sonrisas
Que les has obsequiado a mi ser,
Y aquí en los benéficos diques
De mi marítima ciudad
Tendré un lugar secreto
Dedicado para ti,
Porque sé que puedes ser
Tan propicia a mis necesidades
Como lo es a la mar,
La diosa del mar.

1408 Con el sonar de mi lengua

La sola contemplación
De tu perfil blanco,
Hizo que me abstrajese
De todo lo que me rodeaba
Y quise perder el control
Para poder abrazar tu espalda,
Con ternura
Sin que me importara nada más,
Que tener tu cuerpo
Abrazado y adherido al mío
Como si fuese una rémora.
Quiero con el sonar de mi lengua
Recorrer el fondo marino
De tu cuerpo,
Para dibujar sin erros
Tus regiones abisales
Y tus dormidos volcanes,
Y descubrir contigo
Los continentes perdidos
De la Civilización Atlante.

1407 Los escorpiones que liberaste

Los escorpiones que liberaste
En el hueco de mi pecho,
Están por volver a renacer
Como una horda de aves fénix,
Si vuelves a dejarme
En inmensa soledad
Por un tiempo tan remoto
Como el que me dejaste,
Tiempo antes de descubrir
La punta del iceberg
Aflorando en mi océano,
Como un castillo europeo
Erigido en una montaña.
Porque sé perfectamente
Que a tus ojos ya no soy
El que amas con la armonía
Con que danzan las estrellas.
Por eso voy a vagar
Si me dejas nuevamente,
Con el ajenjo que distribuiste
En mis ríos, lagos y mares.
Porque los escorpiones que liberaste
En el hueco de mi pecho
Están por volver a renacer
Como una horda de aves fénix.

1401 Maremoto

En los gigantescos mapas de mi vivir
Busqué con ansiedad
Alguna referencia
Que me indicara algo
De tu hermosa y juvenil risa,
O de tus ojos poseídos de infancia,
O de tu voz dulce y envolvente
Como el algodón dulce
Que se vende en las ferias,
Y al remoto tiempo
Cesé mi exhaustiva búsqueda,
Porque era que tu isla
Había sido literalmente desterrada
De mi planeta,
Por el ruidoso maremoto
Que dejaste hirviendo
En los planos de mi alma,
Esa noche que partiste
Sin indicarme las coordenadas
En donde te encontrarías.
Porque fue que fue penetrando
En mi ser
La amargura marina
Que me proporcionaste al partir
Y se fueron corrompiendo las costas
Que te bordeaban,
Hasta que fuiste fulminada
Por el ímpetu de las olas
Del ruidoso maremoto
Que dejaste hirviendo
En los planos de mi alma.

1398 Catarata de labios

Cuando mi catarata de labios
Caiga sobre tu desértico cuerpo,
Sentirás como reverdecen
Las selvas vírgenes de tu cuerpo.
Porque mi boca estará poseída
Por el espíritu dormido
De mi morrocotuda pasión
Y cuando despierte,
Voy a salir desde el extremo
Más distante
Hasta tus recónditos confines,
Y lloveré a mares
Sobre tu ondulado cuerpo,
Para poder humectar
Lo árido de tus parajes.
Soplaré como viento recio
Sobre los médanos
De tu vientre de niña,
Para que sepas entonces
Que me siento estando contigo
En el ojo de un huracán,
Como un tifón,
Como un ciclón,
Como un tornado,
Como un volcán.

19950131

1365 Tiré una piedra al mar

Tiré una piedra al mar
Y los círculos concéntricos
Fueron expandiéndose
De la misma forma
Que se fue incrementando
La necesidad de tenerte
Inundando mi interior
Con la esencia fascinante
De tu fantástico ser
Porque te habías dispersado
En mi memoria
Como lo hace un gas
Y de una forma tan sutil
Que nunca me llegué a dar cuenta
Se apoderó de mi la ansiedad
De sentir que te sentía
Navegando por mi mar
Con la irreverente opulencia
De un trasatlántico
Que surca los mares
No con el fin de llegar a puerto
Sino para poder observar
Cómo se van expandiendo
Los círculos concéntricos
Cuando se tira una piedra al mar.

19930831

1032 A mi puerto y a mi puerta

Cuando arribaste a mis puertos
Y tocaste en mis puertas
Con tu sonrisa de niña sensual,
Destrozaste de un solo golpe
Los paradigmas de amor
Que había preestablecido
En las fronteras de mi alma.
Hiciste a la vez añicos
Mis escalas de valores
Y distorsionaste en mi interior
Cada una de las partes
Que en un futuro probable
Podrían corresponderte.
Por eso no puedo amarte
Ni siquiera la ínfima parte
De un nanosegundo,
Porque tú llegaste mansamente
A mi puerto y a mi puerta.
Pero cuando te instalaste autoritariamente
En cada resquicio de mi cuerpo,
Mostraste a mi estupefacto ser
La gula de amor
En las más variadas gamas
Que mi espíritu pudo jamás percibir.

1018 Anegado en mis propias lágrimas

Las inundaciones que provocaste
En las planicies de mi ser
Fueron tan hecatombicas
Que mi espíritu mismo
Estuvo a punto de morir
Anegado en mis propias lágrimas,
Todas provocadas por la desesperación
De verte decidida a partir
Lejos de mi ser,
Y aunque clamé y exclamé
Con el fin de convencerte
A que volvieras,
La voz se me empezó a quebrar
Y el llanto a expresar
Mi situación ante ti,
Aunque traté de salvar
Los más preciosos bienes
Que conformaban mi existir,
El ímpetu de tus olas
Me hizo deshacer la cordura
Y prorrumpí en fluidas lágrimas
Que vinieron a ser
En mi quebradizo ser,
Tan hecatombicas,
Que mi espíritu mismo
Estuvo a punto de morir
Anegado en mis propias lágrimas.