Este anochecer
Yo fui un símil del leviatán,
Gigantesco pez que engulló a Jonás
Y tú fuiste fruta de Arcimboldo
Condecorando el gusto
Y el olfato y el tacto
Y el resto de mis sentidos.
Sabía
Que un cóctel con los placeres
De tu cuerpo
Me podría inducir
Al paroxismo exacerbado
Adictivo y desestabilizador.
Pero yo fui sierpe
De columna retráctil
Mientras tú domabas la ira
De mi cuerpo
Lo mismo que la fuerza
En la carta del tarot.
Por eso antes de mitigarme
Aquel fuego que llevaba dentro
Con la huella de tu labio,
Yo fui un símil del leviatán,
Gigantesco pez que engulló a Jonás
Y tú fuiste fruta de Arcimboldo
Condecorando el gusto
Y el olfato y el tacto
Y el resto de mis sentidos.
Amar es traducir —traicionar—. Nostálgicos para siempre del paraíso antes de Babel. - Cristina Peri Rossi
Mostrando las entradas con la etiqueta Jonás. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta Jonás. Mostrar todas las entradas
20180611
20180526
2018.05.26 3949 Surcando el destino al atolón de tu ombligo
Me he perdido en los mares del agobio
Surcando el destino al atolón de tu ombligo
Y he reducido las palpitaciones de mi corazoncito
A apenas dos o tres por cada siglo,
Uno nunca sabe cuántos nudos
Le costará hacer en alta mar
Antes de poder hallar
El baúl de perlas.
Quiero el batiscafo de Jacques Cousteau,
Hacer el viaje imposible de Simbad
Y sortear invicto y vencedor
Los extravagantes peces de Jonás.
Mañana, después del cénit de la primavera
Cuando las olas plateadas te arrojen
A mi borde, a mi orilla, a mi vera
Y escuchemos la bandada multiforme de aves
Espantarse a causa del latido de nuestros pechos
Sabré que habremos hecho
La correcta ruta en la nave
Del delirio.
Surcando el destino al atolón de tu ombligo
Y he reducido las palpitaciones de mi corazoncito
A apenas dos o tres por cada siglo,
Uno nunca sabe cuántos nudos
Le costará hacer en alta mar
Antes de poder hallar
El baúl de perlas.
Quiero el batiscafo de Jacques Cousteau,
Hacer el viaje imposible de Simbad
Y sortear invicto y vencedor
Los extravagantes peces de Jonás.
Mañana, después del cénit de la primavera
Cuando las olas plateadas te arrojen
A mi borde, a mi orilla, a mi vera
Y escuchemos la bandada multiforme de aves
Espantarse a causa del latido de nuestros pechos
Sabré que habremos hecho
La correcta ruta en la nave
Del delirio.
Labels:
atolón,
aves,
batiscafo,
baúl de perlas,
delirio,
Jacques Cousteau,
Jonás,
mar,
mares,
naves,
nudos,
olas,
ombligo,
primavera,
siglo,
Simbad
20140220
3713 Ven a calmarme
Ven a calmarme
Que estoy inquieto
Arroja tu Jonás
A las fauces marinas
De mi turbulento corazón
Y apacigua de un solo golpe
Las ansias de tus besos
Que me arropan como selva
La psique y la razón.
Que estoy inquieto
Arroja tu Jonás
A las fauces marinas
De mi turbulento corazón
Y apacigua de un solo golpe
Las ansias de tus besos
Que me arropan como selva
La psique y la razón.
20100831
3136 Sin volver a volver a volver
Este día se siente
Como un acantilado,
Un altísimo fiordo
Y tengo tantas ganas
De arrojar este corazón
Al remolino incesante,
A la tempestad,
Como si fuese Jonás.
Despetalizar una por una
Mis iniquidades
Sin volver a volver a volver.
Como un acantilado,
Un altísimo fiordo
Y tengo tantas ganas
De arrojar este corazón
Al remolino incesante,
A la tempestad,
Como si fuese Jonás.
Despetalizar una por una
Mis iniquidades
Sin volver a volver a volver.
20050930
2777 De una ola a un tsunami
El golpeteo de tus olas
Sobre mi pecho
Va moldeando diariamente
Mi inédito amor.
Y vas
Fácilmente
De una ola a un tsunami
En las regiones remotas
De mi corazón.
Solo quiero que mis islas
No queden anegadas
Bajo la multitud
De tus aguas
Porque yo
Como Jonás
No se nadar
Sin la compañía
De tu mirada.
Y si he de sucumbir
Bajo el peso de tus aguas
Quiero que me des
Una magnifica Atlántida.
Sobre mi pecho
Va moldeando diariamente
Mi inédito amor.
Y vas
Fácilmente
De una ola a un tsunami
En las regiones remotas
De mi corazón.
Solo quiero que mis islas
No queden anegadas
Bajo la multitud
De tus aguas
Porque yo
Como Jonás
No se nadar
Sin la compañía
De tu mirada.
Y si he de sucumbir
Bajo el peso de tus aguas
Quiero que me des
Una magnifica Atlántida.
20030831
2503 Leviatán y Jonás
De no ser por el mar
Y por tu rostro continente de tu sonrisa
Qué habría sido de mí.
Tus ojos color café
Son bellos como un mar azul
Y profundo
Y tu voz envolvente
Cual anaconda esmeralda
Que me ata
Y solo deja volar
De mi cuerpo
Las desplumadas alondras
Del hastío
Que aciertan a escapar.
Me lo había advertido a mi mismo
Que si seguía mimándote
De la forma que lo hacía
Llegarías a entronizarte
En mi corazón peregrino.
Qué querías que sucediera
Si mi pupila fue un leviatán
Y tu un Jonás
Que caminabas henchido
De belleza,
No tuve más salida que devorar
Tu cuerpo entero
Como si fuese una ostia marina,
Una ofrenda a las aguas
Servida a la diosa del mar.
Y por tu rostro continente de tu sonrisa
Qué habría sido de mí.
Tus ojos color café
Son bellos como un mar azul
Y profundo
Y tu voz envolvente
Cual anaconda esmeralda
Que me ata
Y solo deja volar
De mi cuerpo
Las desplumadas alondras
Del hastío
Que aciertan a escapar.
Me lo había advertido a mi mismo
Que si seguía mimándote
De la forma que lo hacía
Llegarías a entronizarte
En mi corazón peregrino.
Qué querías que sucediera
Si mi pupila fue un leviatán
Y tu un Jonás
Que caminabas henchido
De belleza,
No tuve más salida que devorar
Tu cuerpo entero
Como si fuese una ostia marina,
Una ofrenda a las aguas
Servida a la diosa del mar.
19990531
1978 Arenisca impoluta
Cuando con tus dientes y uñas
Muerdes la carne de mi flor
Mi alma se evapora entre brumas,
Me tiembla la carne de pasión.
Por eso quiero que resuelvas
Sofocar de una sola vez
Esta necesidad perentoria
Que me cuelga del corazón,
Como si fuese un Jonás
Aferrado
A la embarcación.
Yo quiero revolcar mi cuerpo
Como un perro
En la arenisca impoluta
De tu pasión,
Y que esparzas sobre mi espíritu
Con la fuerza de tu viento
El mana que produces
En tiempos de euforia,
En tus jornadas de corazón.
Cuando con tus piernas y brazos
Desatas y atas los nudos
Que componen todos mis lazos,
Mi corazón tiembla entre lunas
Y se me alborota la colonia
De rojas mariposas
Que tengo en lo interno la pasión.
Muerdes la carne de mi flor
Mi alma se evapora entre brumas,
Me tiembla la carne de pasión.
Por eso quiero que resuelvas
Sofocar de una sola vez
Esta necesidad perentoria
Que me cuelga del corazón,
Como si fuese un Jonás
Aferrado
A la embarcación.
Yo quiero revolcar mi cuerpo
Como un perro
En la arenisca impoluta
De tu pasión,
Y que esparzas sobre mi espíritu
Con la fuerza de tu viento
El mana que produces
En tiempos de euforia,
En tus jornadas de corazón.
Cuando con tus piernas y brazos
Desatas y atas los nudos
Que componen todos mis lazos,
Mi corazón tiembla entre lunas
Y se me alborota la colonia
De rojas mariposas
Que tengo en lo interno la pasión.
19990430
1969 Sin Jonás
Mi pecho malherido
Resiente del presagio
De tormenta huracanada
Que se ha declarado
Para mi corazón y mi mar,
Y yo no tengo un Jonás
A quien culpar,
Para lanzar a los mares
Y de este modo apaciguar
Los violentos malestares
Que ocasionan
Las olas
Despiadadas de tristeza
que me invaden,
Mi otrora impoluto, cristalino
Verde mar.
Mi pecho malherido
Resiente del presagio
De tormenta huracanada
Que se ha declarado
Para mi corazón y mi mar,
Y yo no tengo un Jonás
A quien culpar,
Para lanzar a los mares
Y de este modo apaciguar
Los violentos malestares
Que ocasionan
Las olas
Despiadadas de tristeza
que me invaden,
Mi otrora impoluto, cristalino
Verde mar.
Resiente del presagio
De tormenta huracanada
Que se ha declarado
Para mi corazón y mi mar,
Y yo no tengo un Jonás
A quien culpar,
Para lanzar a los mares
Y de este modo apaciguar
Los violentos malestares
Que ocasionan
Las olas
Despiadadas de tristeza
que me invaden,
Mi otrora impoluto, cristalino
Verde mar.
Mi pecho malherido
Resiente del presagio
De tormenta huracanada
Que se ha declarado
Para mi corazón y mi mar,
Y yo no tengo un Jonás
A quien culpar,
Para lanzar a los mares
Y de este modo apaciguar
Los violentos malestares
Que ocasionan
Las olas
Despiadadas de tristeza
que me invaden,
Mi otrora impoluto, cristalino
Verde mar.
19920731
0746 Como si fuese el profeta Jonás
Si tu sexo fuera el mar
Entonces quisiera ser
Alfonsina Storni.
Porque la única cosa
Que ha meditado mi espíritu
Desde el día que te conocí,
Es amarte con el ansia
De un sediento beduino
A la ribera de un oasis
Y si un día cualquiera
Me dejas navegar
En la tranquila vastedad
De tu piel femenina,
Cerciórate de atarme
A la mampostería de tus pechos
Para que mi alma
No perezca de placer
Con la genuina dulzura
De tu cuerpo.
Porque si tu sexo fuera el mar
Entonces quisiera ser
Alfonsina Storni,
Para sumergir mi cuerpo
En la inocencia dormida
De tu ser
Y si se levanta impetuosa
Una tormenta en tu cuerpo
Deja que el destino
Me lance hasta tu mar
Como si fuese el profeta Jonás
Y verás como se calma
La vorágine escandalosa
De tu femenina piel.
Porque si tu sexo fuera el mar
Entonces yo quisiera ser
Alfonsina Storni.
Entonces quisiera ser
Alfonsina Storni.
Porque la única cosa
Que ha meditado mi espíritu
Desde el día que te conocí,
Es amarte con el ansia
De un sediento beduino
A la ribera de un oasis
Y si un día cualquiera
Me dejas navegar
En la tranquila vastedad
De tu piel femenina,
Cerciórate de atarme
A la mampostería de tus pechos
Para que mi alma
No perezca de placer
Con la genuina dulzura
De tu cuerpo.
Porque si tu sexo fuera el mar
Entonces quisiera ser
Alfonsina Storni,
Para sumergir mi cuerpo
En la inocencia dormida
De tu ser
Y si se levanta impetuosa
Una tormenta en tu cuerpo
Deja que el destino
Me lance hasta tu mar
Como si fuese el profeta Jonás
Y verás como se calma
La vorágine escandalosa
De tu femenina piel.
Porque si tu sexo fuera el mar
Entonces yo quisiera ser
Alfonsina Storni.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)