20080131

2976 Esto de acá es un mar y aquello allí es tierra seca

Esto de acá es un mar
Y aquello allí es tierra seca.

Recuerdo los benéficos días
Cuando juntos nosotros fuimos
Delirante ola que batía
Enardecida por la tormenta
De nuestros cuerpos
En los acantilados de la mentira,
E hicimos añicos la desolación
Y arenisca fue la pena.

Nosotros que hace poco
Fuimos una playa virginal:
En la que tú cual escurridiza niebla
Te deslizabas bajo la placa
Tectónica de mi lengua
Y allí plantando como si fuese jardín
Me instalaste tus besos
En forma de pradera marina
De talasia.

Ahora que estoy aquí
Con mis ojos hechos un océano
Descubro que eres tú
Quien pone nombre
A los huracanes desoladores
Que vienen a mi isla
Transoceánica.

Y los llamas de uno en uno
Como si fuese en una marcha
Militar.

Cada vez que el destino
Pone ante mis ojos
La desolación y la pena
Se escucha el eco
De tu voz a lo lejos
Llamando con el ímpetu
De las olas.

2975 Yo quiero seguir

Yo quiero seguir
Pero Neptuno corroe mis vestidos
Dejándome desnudo y frío
Como si fuese una flor,
Una flor ártica
Azotada por los vientos
Del polo norte,
Extrañando el calor
Del trópico y su candor.

Aferrado a una débil rama
Y a sabiendas que el tifón
Llegará sin conmiseración
Hasta mi playa.

Mi misión junto a ti
Fue quererte
Y aunque hoy me cueste
Cerrar el círculo
En el que cercaste la muerte
De mi amor,
Se que será cuestión de días
Porque todo pasa,
Hasta la memoria de las cosas
Que impulsan a un ser a seguir.

Yo quiero seguir
Pero Neptuno corroe mis vestidos
Dejándome desnudo y frío
Como si fuese una flor,
Una flor ártica
Azotada por los vientos
Del polo norte,
Extrañando el calor
Del trópico y su candor.

2974 Lágrimas celestes

El amor me había delatado
Ante tu rostro tan bello.

Era mi corazón una libélula
Con sus alas
Llenas de gotas de agua
Que me empujan hacia abajo
Porque eran lágrimas
Celestes que habían caído
Enredándose en mis guirnaldas.

El amor me había delatado
Ante tu rostro tan bello.

Que tus ojos sean estrellas
De luz calma
Y que proyecten tus sombras
Hacia donde se encuentre mi alma
Para que entonces cesen las lágrimas
Celestes que me han abatido
Enredándose en mis guirnaldas.

2973 Un cadáver flota por el Sena

Un cadáver flota por el Sena
Roído por los peces:
Es mi amor por ti
Que va a la deriva.

Fue en tus manos
Donde yo, blanda tierra
Hecho barro
Fui tornado
En este envase
Lleno de tus besos y caricias
Por doquier
Ese día en que llenaste
Con la esencia de tu cuerpo
Mi cuerpo, recién estrenado
De juventud.

Pero ahora,
De espaldas a mi almohada,
De cara al techo
Un extraño está en mi cama
Me mira con ojos hieráticos
Como pidiendo migajas
Sin saber que Mardoqueo
Acaba de comer
El pantagruélico banquete
De las bodas de mi alma.

Un cadáver flota por el Sena
Roído por los peces:
Es mi amor por ti
Que va a la deriva.

2972 Mi kantele se ha caído al mar

Yo quiero ser la música
Para tu espíritu
Pero solo acierta a entonar
El alma mía
Una nota irregular
Y en su monótona melodía
Se siente la nostalgia
Y una rancia melancolía.

El siguiente obstáculo
Es la gran cantidad
De locura y hojarasca
Que crece en el lado contrario
De mi calma.

Mi nave está siniestrada.

Y entre las sensaciones que almacenaba
Se hallan baúles
Llenos de delirios multicolores,
Montones de susurros de una tonelada,
Un pequeño artilugio contra la tristeza,
Herramientas para la renunciación,
Plástico para envolver el desconsuelo,
Fardos de chatarra
Y recuerdos de gran tamaño.

Tus llamas derritieron
Mi techumbre de acero
E incluso alcanzaron
Varias bóvedas situadas
En lo remoto de mi interior.

Yo quiero ser un cántico
Para completar tu armonía
Pero mi kantele se ha caído al mar.
Sólo da una nota
Esta lira de Orfeo
Que llevo en mi pabellón principal.

Yo quiero ser la música
Para tu espíritu
Pero solo acierta a entonar
El alma mía
Una nota irregular
Y en su monótona melodía
Se siente la nostalgia
Y una rancia melancolía.

2971 The false presence of your company

It was predictable:

The false presence of your company
Drove me in question of days
To live in solitude.

The illusory energy with which you decided
To wrap me up as if I were
A chrysalis,
It doesn't exist more.

You never understood
That my words were doves
That went out after the step
Of your oppressive flood,
And your flood had eradicated
Each olive tree branch,
Each decoration in my yard.

Now where is going to rest
My oppressed spirit
Of so much flying
Looking for in branch to branch,
From grass to grass,
From flower to flower,
From chest to chest
A heart-shaped nest.

Because being with me you weren’t
And leaving me was as if you were
Gravitating in my presence,
Rotating around the absence
Of your false company.

2970 Dragones solares

Quiero que tus dragones solares
Aparezcan en el medio
De mi invierno
Y que resplandezca
En mi interior
Tu cándida mirada
De niño tierno,
Que apagues
Como por magia
Este magnifico fuego interno,
Que me quema hasta los huesos
Mis arterias,
Venas y nervios.
Que apacigües con tu beso
Este infierno,
En el que vivo preso
Y me des tu amor
Cual píldora medicamentosa
O elixir en un lapso eterno.
Y que tus dragones solares
Aparezcan en el medio
De mi invierno
Y que resplandezca
En mi interior
Tu cándida mirada
De niño tierno,
Que apagues
Como por magia
Este magnifico fuego interno,
Que me quema hasta los huesos
Mis arterias,
Venas y nervios.

2969 Pájaro en fuga en medio de la verde foresta

Unas van de cal
Y las otras van de arena.

Unas veces el vasto mar
Quiere pasar por mi garganta
Con su horda de sirenas
Y dejar en mis sentidos
Toda su sal y la pena.

Otras veces es el cielo
Que me atosiga las venas
Con su pandemonio de estrellas
Destrozando mi delirio
Con su estipulada tristeza.

En ocasiones como hoy
La melancolía
Me encadena
Y quiero ser pájaro en fuga
En medio de la verde foresta.

2968 Recuerdo almibarado

Tu presencia
Es una montaña alta
En el medio del valle
Despoblado de mi vida.

Soy el florido mes de abril
Y tú el colosal monte Fuji.

Te elevas
Por sobre mis brazos
Desvaneciendo
Mis nieves eternas
Y yo,
Como un copo
A tu costado
Vago
Y florezco
Como sakura
Cuando tus labios
Recuerdo
Como recuerdo almibarado.

2967 Sarcófago de luz

Aquí viene otra vez
El dolor,
Lo reconozco aunque venga
Metamorfoseado entre flores,
Y puedo percibir su olor
Aún diez mil leguas
En mi interior.

Yo quiero que un rayo de sol haga
Un enorme sarcófago de luz
Y allí pueda reposar
Mi sombrío, mi frío corazón.

Que tu nombre es una torre fuerte
A la cual asciendo enternecido
Cuando el dolor agobia mis huesos
Y araña sin pudor mi nido.

Pero sin querer he perdido
Los fonemas de tu nombre
Entre las mismas almohadas
De mi nido
Y se desvanece y desguaza
Se desprende, se deshilacha
La ilusión que tenía
De musitar tu contraseña
En mis noches
De murmurar en mis días
Como salvoconducto tu nombre.

Yo quiero que un rayo de sol haga
Un enorme sarcófago de luz
Y allí pueda reposar
Mi sombrío, mi frío corazón.

2966 Cuchillo

Si ese filoso cuchillo
En forma de daga
Con que atraviesas
Mis implorantes miradas
Fuese suave
Como el terciopelo
En mis mañanas
De loco frenesí,

Si el sagrado olor de mi mar
Te llegara
Como un suspiro terrestre
Y tus ojos se abrieran
Delirantes ante mis ojos
De par en par,

Estos vuelcos que da
Mi corazón lleno de melancolía
Serían como cofres de blancas perlas
Encontradas en el fondo del mar,
Y este infierno
En el que muero contigo
Sería un cielo
Tapizado de blancas estrellas
Fulgurantes en su tintinear.

2965 Isla errante

Espero ver cómo esta isla
Que llevo cosida en el fondo
De mi pecho de hombre mortal,
De repente decide
Irse a recorrer
Los prados y sus azucenas
Y toparse con dragones etéreos
Y con habitantes del sur.

Quizás tú podrías dirimir
El litigio de las olas
Frente al altar,
Es posible que también quieras
Suspender los párpados del sol
Antes de que caigan
Como pesada puerta de mazmorra.

Pero no puedes
Porque como yo
Estás indefenso
Ante este amor.

Por eso y sólo por eso
Me voy a naufragar
Como marinero perdido
A tu isla del tesoro sin igual
Y con este mapa de besos
Que me has tatuado en la espalda
Seguro que las tardes de malva
Serán el mejor techo
En mis andadas sin par.

Seré isla errante en el ancho mar
Sin anclas con las cuales asirse,
A punto de hundirse
En tu región abisal.

2964 Anatómica

Cuando el deseo de tener
Una alucinante cabalgata
Por la comisura derecha
De tu boca,
Explote en el lóbulo derecho
De mi cerebro
Y sea bañado de emoción
Mi cuerpo entero,
Entonces quiero que sean
Llenados cada uno
De los orificios calcáreos
De mis sueños
Y que cales
Hasta el tejido adiposo
Que se halla dentro
De mis huesos.

2963 La falsa presencia de tu compañía

Era predecible:

La falsa presencia de tu compañía
Me enseñó en cuestión de días
A vivir en soledad.

La energía ilusoria con que decidiste
Envolverme como si fuese
Una crisálida,
No existe más.

Nunca comprendiste
Que mis palabras eran palomas
Salidas tras el paso
De tu agobiante diluvio,
Y tu diluvio había desarraigado
Cada rama de olivo,
Cada adorno en mi solar.

Ahora a dónde va a descansar
Mi espíritu oprimido
Por tanto volar
Buscando de rama en rama,
De hierba en hierba
De flor en flor,
De pecho en pecho
Un nido con forma de corazón.

Si estando conmigo no estabas
Y al irte fue como si estuvieras
Gravitando en mi presencia,
Girando en torno a la ausencia
De tu falsa compañía.

2962 Si mis heridas abiertas al aire maduraran

Que pasaría si mis heridas
Abiertas al aire maduraran
Como frutas en forma de baya…

¿Cuál será la contextura
De mi epicarpio?

¿Se secará la dulce pulpa
Dentro de mi corazón?

¿Se volverá blando
Mi carnoso interior?

O se secarán los amargos ríos
De aquella triste Babilonia
Que me construiste alrededor.

Y que hay de la tristeza
Que me corre por las venas
Como si fuesen pájaros
En numerosa bandada,
Marabunta despiadada
De feroces animales
Tapizando por entero mi interior.

Que pasaría si mis heridas
Abiertas al aire maduraran
Como frutas en forma de baya…

Lo más seguro es que vendrías
A comerlas como si fuesen
Frutas secadas al sol,
Y aún así de mi tristeza
Alimentarte de las carroñas
De mi benéfico amor.

2961 El andamio

El andamio de mi melancolía
Se vino abajo ese día,
A partir del momento aquel
En que vi en tus ojos
Ese movimiento ondulatorio y oscilante
Que no me permitió más que adorarte.

Y cuando con tu lengua inseriste
Tu beso cósmico
Hasta mi ecuador,
Vi los glóbulos de Bok
Indicando el nacimiento
De un nuevo amor.

A lo interno de mi
Está naciendo
Un nuevo sistema estelar.

Hemos de bautizarle
Con el nombre de los espejismos
Que ambos, juntos, al contempore
Salimos una noche a buscar.